「が~だけに」【N2】
用法
≪接続≫
N+が+N+だけに┃以下接続例
V:なし
A:なし
Na:なし
N:年だ+が+年だ+だけに
≪意味・使い方≫
XがXだけに、Y
- 特別なXだから、Yだ <because of X, Y>
- Xには同じ名詞が入る
- 「Yの理由は、Xが特別だからだ」と言いたいときに使う
- いいことにも悪いことにも使える
1.「~が~なだけに」と、「な」を入れる言い方もある。
例文
祖父は年が年だけに、あまり長く歩けない。 (Because of his age, my grandfather can’t walk for long.)
内容が内容だけに、ここで大声で話すわけにはいかない。 (Considering the content, I can’t speak loudly here.)
新しい車が欲しいが、値段が値段だけに即決するわけにもいかない。 (I want a new car, but due to the price, I can’t make an immediate decision.)
社長にならないかと打診されたが、話が話だけに、悩んでいる。 (I was approached about becoming the president, but considering the situation, I’m contemplating.)
友達の子供が行方不明だと聞いて、事が事だけに急いで探しに出た。 (I heard that my friend’s child is missing, so given the circumstances, I rushed out to search.)
あの大手企業に対して裁判を起こしたいが、相手が相手だけに簡単にはいかない。 (I want to sue that major company, but because of who they are, it won’t be easy.)
この選手は将来有望だったが、怪我が怪我だけにプロになるのは難しいだろう。 (This athlete had a promising future, but because of the injury, it will be challenging to turn pro.)
このカフェは、場所が場所だけに若者が多く訪れる。 (This café, given its location, is frequented by many young people.)
理由が理由だけに教えられないよ。 (I can’t tell you just because of the reason.)
参考文型
- 用法①:限定
- 「だけ」【N5】
チョコレートを一つだけ食べる
- 「だけ」【N5】
- 用法②:範囲全て
- 「だけ」【N3】
できるだけ頑張る
- 「だけ」【N3】
- 用法③:累加
- 「(ただ)~だけでなく」【N3】
数学だけでなく英語も教えられる
- 「(ただ)~だけでなく」【N3】
- 用法④:ふさわしい
- 「だけに」【N2】
アメリカに住んでいただけに英語が上手だ - 「だけあって」「だけ(のことは)ある」【N2】
アメリカに住んでいただけあって英語が上手だ
アメリカに住んでいただけのことはある - 「だけの」【N2】
5万円を払うだけの価値はある
- 「だけに」【N2】
- 用法⑤:反予想
- 「だけに」【N2】
期待していただけにがっかりした
- 「だけに」【N2】
- 用法⑥:妥協
- 「だけまし」【N2】
学校に来るだけましだ
- 「だけまし」【N2】
- 用法⑦:特別な理由
- 「が~だけに」【N2】
年が年なだけに歩けない
- 「が~だけに」【N2】
コメント