【JLPT N1】「由(よし)」

スポンサーリンク

当サイト管理人による、日本語教師養成個人レッスンの詳細はこちら

当サイト管理人による、日本語教師養成個人レッスンの詳細はこちら

「由(よし)」【N1】

用法

≪接続≫
 普通形+由
┃以下接続例
    V:する+由
    A:おいしい+由
  Na:にぎやかな/である+由
    N:本の/である+由

≪意味・使い方
 X由、Y

  1. Xとのことで、Y <have heard that X, Y>
  2. 「Xと聞きましたが、」「Xだそうで、」と言いたいときに使う
  3. 手紙などで使うが、かなり古い言い方なので最近はあまり使われない
Teaching Points
1.この「由」の漢字はよく「理由」や「由来」などと使われるが、これらとはまったく異なる使い方をする

例文

このたびは、新しい仕事が決まったよし、おめでとうございます。 (Congratulations on securing a new job this time.)

前回より健康診断の結果が良好のよし、安心しました。 (I’m relieved that your results of the health check-up are better than last time.)

ご子息が受験に合格したよし、おめでとうございます。 (Congratulations on your son’s exam success.)

このたびは、新しい家族が誕生したよし、おめでとうございます。 (Congratulations on the birth of a new family member.)

卒業式を迎えたよし、おめでとうございます。 (Congratulations on your graduation ceremony.)

このたびは、誕生日を迎えたよし、おめでとうございます。 (Happy birthday to you this time.)

病気が治ったよし、安心しました。 (I’m relieved that the illness has been cured.)

今回のお見合いにて新しい恋が始まったよし、お慶び申し上げます。 (Congratulations on starting a new romance at this matchmaking.)

やっと難しい問題が解決したよし、よかったですね。 (It’s good to hear that the difficult problem has finally been resolved.)

このたびは、夢がかなったよし、おめでとうございます。 (Congratulations on your dream coming true this time.)

このたびは、ご結婚される、誠におめでとうございます。 (Congratulations on your upcoming marriage.)

新しい子どもを授かった、心よりお祝い申し上げます。 (Congratulations on the arrival of your new child.)

田中様が退院された、お祝い申し上げます。 (Congratulations on Mr. Tanaka’s discharge from the hospital.)

かねてより制作に尽力していらっしゃった作品が完成された、お喜び申し上げます。 (Congratulations on the completion of the work you’ve been dedicated to producing.)

コメント