「に越したことはない」【N2】
用法:理想・方がいい
≪接続≫
普通形+に越したことはない┃以下接続例
V:する+に越したことはない
A:おいしい+に越したことはない
Na:元気だ+に越したことはない
N:金持ちだ+に越したことはない
≪意味≫
Xに越したことはない。
- できればX方がいい。 <better to do X if possible>
- ナ形容詞と名詞は「~であるに越したことはない」ともいうことができる
1.理想を述べる文型
例文
結婚するなら金持ちに越したことはない。
経験がなくても大丈夫ですが、やはりあるに越したことはありません。
あんな息子、結婚してくれるならだれでもいいが、まじめな人に越したことはない。
面接は「噓大会」なんて言われるけど、嘘はつかないに越したことはない。
答えがわからないとしても、解き方ぐらいは気づくに越したことはない。
学校は近いに越したことはない。
台風来るのが濃厚になったらしい。まあ外出しないに越したことはない。
できないかもしれないけど、とにかく今はやるに越したことはない。
金額は可能な限り抑えるに越したことはありません。
地震の時のために、水や食料は用意しておくに越したことはないかも。
怪しい人には近寄らないに越したことはない。
ルームメイトとは相性が良いに越したことはない。
大きな挑戦をするなら、大きな後ろ盾があるに越したことはない。
そりゃあミスをしないに越したことはないですが。
旦那は子ども好きの男性に越したことはないと思います。
よく一緒に使われる言葉・文型・表現
「できれば」「可能なら」「もちろん」「せっかくなら」
例:温泉に入れればどこでもいいけど、せっかくなら美しい景色もあるに越したことはない。
例:知識はなくてもできますが、可能ならあるに越したことはありません。
類似文型とその違い
方がいい【N4】
「~方がいい」はなにかを優先することを強調するフレーズですが、「~に越したことはない」は何かが最善であるということを表すフレーズです。
例えば、「付き合うならイケメンの方がいい」と「付き合うならイケメンに越したことはない」は、どちらも「付き合いたい相手はイケメンの方が良い」という意味になりますが、それぞれ異なるニュアンスを含んでいます。
「付き合うならイケメンの方がいい」は、イケメンの方が好ましいという意味です。このフレーズは、イケメンを優先するということを強調する場合に使われます。
一方、「付き合うならイケメンに越したことはない」は、イケメンが最善の選択肢であるということを示します。このフレーズは、イケメンが最高のものであるということを強調する場合に使われます。
したがって、「付き合うならイケメンの方がいい」は、イケメンを優先することを強調するフレーズですが、「付き合うならイケメンに越したことはない」は、イケメンが最高のものであることを強調するフレーズです。
教師用メモ
学習者の誤用例と指導方法
「海外に出張するなら、 ? に越したことはないけど、 ? ても大丈夫」という虫食い文を考えさせた時、「海外に出張するなら、 英語が話せる に越したことはないけど、 翻訳者を連れて行っ ても大丈夫」といった誤用文が散見されました。正しい文は「海外に出張するなら、 英語が話せる に越したことはないけど、 話せなく ても大丈夫」です。
他にも、「結婚するなら、 イケメン に越したことはないけど、 お金持ち でも大丈夫」という誤用も見られました。正しい文は「結婚するなら、 イケメン に越したことはないけど、 イケメンじゃなく ても大丈夫」です。
このように、「英語が話せる」と「翻訳者を連れていく」というのは同列ではなく、また、「イケメン」と「お金持ち」も同様です。しかし、それが非文にならない場合もあるのですが、文型の意味を理解するのに、特殊なケースを教えると混乱するので、同列の「英語が話せる」「英語が話せない」、「イケメン」「イケメンじゃない」と同じ種類の言葉で例文を作らせるといいでしょう。
コメント